00:37

Pataniscas de fiambre, chouriço, queijo e azeitonas / Ham, chorizo, cheese and olives fried cakes

Pataniscas de fiambre, chouriço, queijo e azeitonas / Ham, chorizo, cheese and olives fried cakes
O meu dia começou mal! Levantei-me cedo, mas não sei como acabei por sair de casa às 9h e lá chegaram os miúdos atrasados à escola. Eu ainda estou em modo de Verão, e isto de casacos, chapéus de chuva, botas de Inverno, mais as mochilas, lanches e a minha mochila do ginásio nem sempre me corre da melhor forma. E é claro que acabei por me esquecer de alguma coisa em casa... a mochila do ginásio!
Enfim, amanhã corre melhor! :)
Mas apesar de tanta correria, de apanhar uma chuvada, ainda consegui fazer o almoço dos meus filhos a tempo. Fiz estas pataniscas de que os meus filhos adoraram. Normalmente faço de peixe, mas desta vez já não tinha tempo para cozer o peixe e fiz com o que tinha mais à mão. 



Ingredientes:
2 copos de farinha
2 ovos
150g de fiambre
50g de chouriço
50g de queijo
12 azeitonas verdes recheadas com pimento
leite
1 colher de chá de fermento em pó
1 molho de cebolinho
sal e pimenta a gosto
óleo

Começa-se por picar o fiambre, o chouriço e o queijo e cortam-se as azeitonas em rodelas. Numa tigela funda, coloca-se a farinha, o fermento em pó, as carnes frias, o queijo, as azeitonas, o cebolinho picado e os ovos. Envolve-se e junta-se o leite até a massa escorrer da colher sem ser preciso descolar. Temperar a massa, mas ter em conta que as carnes e as azeitonas já têm alto teor de sal.
Fritar pequenas colheradas de massa de cada vez e depois de fritas colocar em papel absorvente para retirar o óleo em excesso.
Antes de servir salpicar com sumo de limão. Servi com arroz e salada de alface.

Bom apetite!!



My day started badly! I got up early, but somehow I ended up leaving home at 9am, so the kids arrived late to school. I'm still in summer mode, so coats, umbrellas,winter boots, plus backpacks, snacks and my gym bag does not always goes smoothly. And of course I ended up forgetting something at home … my gym bag!
Anyway, tomorrow will be better! :)
But despite the rush, getting soaking wet by the rain, still managed to make my kid's lunch in time. I made these fried cakes that my kids loved. I usually make it with fish, but this time had no time to boil the fish and made it with what I had in hand.


Ingredients:
2 cups flour
2 eggs
150g ham
50g chorizo
50g cheese
12 green olives stuffed with peper
milk
1 teaspoon baking powder
1 bunch of chives
salt and pepper to taste
oil

Begin by shredding the ham, the chorizo and the cheese and cut the olives into slices. In a deep bowl, place the flour, baking powder, the ham, chorizo, the cheese, the olives, chopped chives and eggs. Mix it together and add the milk until the dough drains from the spoon without having to take it off. Season the dough, but be aware that the chourizo and the olives already have high salt content.
Fry small spoonfuls of dough at a time and then put the fried cakes on paper towels to remove the excess oil.
Before serving sprinkle with lemon juice. Serve with rice and lettuce salad.

Enjoy!!


07:30

Salada de bacon e morangos \ Strawberry and bacon salad

Salada de bacon e morangos \ Strawberry and bacon salad
Eu adoro saladas, e há uns dias atrás, quando ainda estava calor fiz esta saladinha. Ficou tão boa que até a minha filhota adorou e repetiu! É muito simples de fazer e fica muito colorida e agradável.



Ingredientes:
alface
fatias de bacon
morangos
maçã verde
queijo mozzarella em bolinhas pequenas
nozes

Lava-se muito bem a alface e as frutas. Numa frigideira larga fritar o bacon na sua própria gordura e reservar. Num prato largo dispor a alface cortada em pedaços. Cortar a maçã em cubos e colocar por cima da alface. Partir as fatias de bacon em pedaços e juntamente com o queijo mozzarella e as nozes adicionar aos restantes ingredientes no prato. Cortar os morangos em fatias e colocar à volta do prato para decorar.
Temperei com molho de iogurte.

Bom apetite!!


English version



I love salads, and a few days ago, when he made ​​this salad was hot. He was so good that even my baby loved it and repeated! It is very simple to do and is very colorful and enjoyable.


Ingredients:
lettuce
slices of bacon
strawberries
green apple
small balls of mozzarella cheese
walnuts

Wash the lettuce and the fruits. In a large skillet fry the bacon in its own fat and reserve. In a large bowl arrange the lettuce, cut into chunks. Cut the apple into cubes and place on top of lettuce. Cut the slices of bacon into bits and add it with the mozzarella cheese, walnuts to the rest of the ingredients in the dish. Cut the strawberries into slices and put around the dish for garnish.
Seasoned with yogurt sauce.

Bon appetit!!


21:00

Marmelada caseira / Homemade quince cheese

Marmelada caseira / Homemade quince cheese
A minha sogra é mestra a fazer marmelada. Faz uma marmelada deliciosa!
Da última que fomos ao Alentejo trouxemos de lá um saco de marmelos. Marmelos crescidos no nosso terreno, sem pesticidas e com um cheirinho inebriante.
A princípio era para os cozer para o meu filho que gosta dele cozidos com canela, mas depois desta manhã, o meu filho pediu-me para lhe fazer mais marmelada, pois a que a minha sogra fez acabou. E pegando no que a minha sogra me ensinou e noutras receitas que tenho visto em livros e na internet, fiz esta marmelada que saiu clarinha como nós gostamos.



Ingredientes:
1,200kg de marmelos já arranjados sem casca nem caroço
800g de açúcar
casca de 1 limão
2 paus de canela

Cozer os marmelos já arranjados na panela de pressão, cobertos de água, com a casca de limão e os paus de canela, durante 8 minutos. Depois da panela de pressão perder a pressão, passar os marmelos cozidos pelo passe-vite. Numa panela larga, colocar o puré de marmelos e o açúcar. Deixar ferver, mexendo sempre, até a marmelada atingir ponto de estrada. É preciso muito cuidado para não se queimarem com a marmelada que pode saltar quando começa a ferver!
Quando atinge ponto de estrada desligar o lume e distribuir por recipientes lavados e secos. Depois de arrefecer cobrir os recipientes com papel vegetal embebido em águardente para proteger do pó prevenir o aparecimento de bolores.

Bom apetite!!


English version

My mother-in-law is a master in marmalade making. She makes a delicious quince cheese!
The last we went to the Alentejo, we brought a bag of quincesQuinces grown on our land without pesticides and with a heady scent.
At first I was going to boil them for my son who likes it cooked with cinnamon, but then this morning my son asked me to make it more quince cheeseAnd picking upon what my mother-in-law taught me and other recipes that I have seen in books and on the Internet, I made this quince cheese that turned out clear as we like.



Ingredients:
1.200 kg quinces already peeled and without pits
800g sugar
the peel of 1 lemon
2 cinnamon sticks

Cook the quinces in the pressure cooker covered in waterwith lemon peel and cinnamon sticksfor 8 minutes. After the pressure cooker loses pressurepass the cooked quince by the pass-viteIn a large saucepan, place the quince puree and sugar. Boilstirring constantly, until the marmalade gets thicker (when you run a spoon in the marmelada it spreads apart and doesn't come back together making a road). Be very careful not to burn yourself when it starts to boil!
Take it off the heat and distribute into containers washed and dried. After cooling, cover the containers with wax paper dipped in brandy to protect it from dust and to prevent the appearance of mold.

Enjoy!!

08:07

Bifes de tubarão à algarvia à minha moda/ Allgarve shark steak my way

Bifes de tubarão à algarvia à minha moda/ Allgarve shark steak my way
Gostaria de começar este post agradecendo a todos os que têm visitado o meu cantinho culinário e que têm deixado mensagens tão simpáticas, que me têm incentivado a continuar a rechear este blog de comidinhas deliciosas.


Ontem, quando fui até ao Pingo Doce para me abastecer para o fim de semana, passei pela peixaria e o meu filho chamou-me estusiasmadíssimo. O entusiasmo dele devia-se ao tubarão que se apresentava à venda na bancada da peixaria. A tristeza que o invadiu por ver o grande peixe morto, depressa deu lugar a uma curiosidade enorme de provar este peixe cozinhado. E assim a Mãe fez-lhe a vontade e 1/2 bife de tubarão (deu perfeitamente para os dois, pois os bifes eram enorme!) veio para casa para o nosso almoço.

Sem saber bem como cozinhar o pedaço de tubarão que tinha à minha frente na bancada da cozinha, decidi-me por fazer como o atum à Algarvia, mas sem o pimento. A carne fica muito suculenta e tem uma textura muito agradável.

Ingredientes (2 pessoas):
1/2 bife de tubarão (sem pele nem espinhas)
1 cebola cortada à rodelas
1 dente de alho laminado
1/2 frasco de tomate triturado
sal e pimenta qb
1 limão
2 colheres de azeite
1/2 copo de vinho

Começa-se por temperar o bife de tubarão com sal, pimenta e sumo de limão. Deixa-se marinar durante 20 a 30 minutos.
Num tacho leva-se ao lume o azeite, as rodelas de cebola e o alho laminado. Quando a cebola estiver translúcida, deita-se o tomate triturado e deixa-se cozinhar por 5 minutos. Ao fim desse tempo coloca-se o bife de tubarão e o vinho. Deixa-se cozinhar até o bife estar suculento mas cozinhado por dentro.
Servir com batata frita, mas como tenho de ter cuidado com a alimentação o meu prato tinha bulgur no lugar das batatas fritas.


Bom apetite!!

English version

Yesterday, when I went to the Pingo Doce to supply myself for the weekend, I passed the fishmonger and my son called me very excited. His enthusiasm was due to the shark that was presented for sale at the fishmonger's counter. The sadness that came over him to see the big dead fish, quickly gave way to a great curiosity to taste this fish cooked. So half shark steak (perfectly made ​​for both, because the steaks were huge!) came home for lunch.

Without quite knowing how to cook a piece of shark that was ahead of me on the kitchen counter, I decided to make like Allgarve tuna, but without the peppers. The flesh is very juicy and has a very nice texture.

Ingredients (2 people):
1 / 2 shark steak (without skin or bones)
1 onion, cut in slices
1 clove of garlic cut in slices
1 / 2 jar of crushed tomatoes
salt and pepper to taste
1 lemon
2 tablespoons olive oil
1 / 2 glass of white wine

It starts by the shark steak seasoning with salt, pepper and lemon juice. Allow to marinate for 20 to 30 minutes.
In a pan it heat the olive oil, onion rings and garlic sliced. When the onion is translucent, pour the crushed tomatoes and let it cook for 5 minutes. At the end of this time add the shark steak and the wine. Let it cook until the steak is cooked but juicy inside.
Serve with potato chips, but I have to be careful with my diet so I had bulgur instead.







Enjoy!!

14:56

Bolo de Aniversário de Chocolate Delicioso / Delicious chocolate birthday cake

Bolo de Aniversário de Chocolate Delicioso / Delicious chocolate birthday cake
O meu marido fez anos no passado fim de semana e eu tinha de fazer algo delicioso para comemorar o seu aniversário. Depois de muito procurar nas receitas cá de casa, revistas e na internet, encontrei esta receita do blog A culpa é das bolachas.
O bolo em si é delicioso, mas o creme usado para cobrir só aconselho para quem adoro coisas muito doces, o que não é o meu caso e o do meu filho. O meu marido adorou, porque ele adora bolinhos bem docinhos :)
Como em casa todos adoram ovos moles (todos menos a minha pequenita) optei por rechear o bolo com os ovos moles e decorei com fios de ovos (só me lembrei deles depois de ter tirado a fotografia) e nozes. Ficou doce como o meu amor!



Ingredientes:

Para o bolo:
240g de farinha
320g de açúcar
200ml de óleo
200ml de água a ferver
3 colheres de sopa de cacau em pó
1 colher de sobremesa de fermento em pó
6 ovos

Para o recheio, cobertura e decoração:
2 latas de leite condensado
1 medida de lata de leite normal
3 colheres de sopa de chocolate em pó
3 colheres de sopa de coco ralado
2 embalagens ovos moles (comprei no pingo doce)
1 embalagem de fios de ovos
metades de nozes
confeites de chocolate

Misturar os ingredientes secos numa tigela grande. Adicionar as gemas e o óleo e misturar. De seguida juntar a água quente e bater a massa. Bater as claras em castelo e envolver na massa.
Distribuir a massa por duas formas redondas e levar ao forno durante 40 minutos a 180ºC.
Deixar os bolos arrefecerem nas formas.

Entretanto fazer o creme para cobrir o bolo, juntando num tachinho as latas de leite condensado, o leite, o chocolate em pó e o coco ralado. Levar ao lume, mexendo sempre, até engrossar. (Quando o creme arrefece, este fica mais espesso)

Depois de frios, desenformá-los e colocar um deles no prato de servir. Cobrir com os ovos moles e colocar o segundo bolo por cima. Cobrir com o creme de leite condensado. Decorar com os confeites de chocolate, as nozes e os fios de ovos.

Apreciem!!

English version


My husband's birthday was past weekend and I had to make something delicious to celebrate it. After much searching in my cookbooks, magazines and the Internet, I found this recipe in the blog Blame it on the crackers.
The cake itself is delicious, but the cream used to cover only advise for those who love things too sweet. My husband loved it, because he loves sweets. :)
At home all love Ovos Moles (all but my little one) I decided to fill the cake with it and decorated with Fios de ovos (only remembered them after you have taken a picture) and nuts. It was sweet as my love!





Ingredients:

For the cake:
240g flour
320g sugar
200ml oil
200ml of boiling water
3 tablespoons cocoa powder
1 teaspoon of baking powder
6 eggs

For the filling, covering and decoration:
2 cans of condensed milk
a can measure of normal milk
3 tablespoons cocoa powder
3 tablespoons of grated coconut
2 packages Ovos Moles (bought at Pingo Doce)
fios de ovos
walnut halves
chocolate decorations for cakes

Mix dry ingredients in large bowl. Add egg yolks and oil and mix. Then add the hot water and stir  the batter. Beat the egg whites and mix it carefully in the batter.
Distribute the dough for two round shapes and bake for 40 minutes at 180 ° C.
Leave the cakes to cool in the molds.

Meanwhile make the cream to cover the cake, adding the cans of condensed milk, milk,cocoa powder and grated coconut. Bring to medium heat, stirring constantly, until thickened. (When the custard cools, it thickens even more)

After cold, unmold them and put them on a serving plate. Cover with ovos moles and place the second cake on top. Cover with the condensed milk cream. Decorate with chocolate decorations, nuts and fios de ovos.

Enjoy!

07:38

Bifes de peru recheados com aroma a vinho Madeira

Bifes de peru recheados com aroma a vinho Madeira
Os meus filhos adoram tudo o que leve queijo e fiambre. E como o meu filhote parece andar a tornar-se vegetariano, faço por tornar a carne mais atractiva para ele :) E assim recheei estes bifes de peru que foram um sucesso entre miúdos e graúdos :)



Ingredientes:
4 bifes de peru
4 fatias de queijo
8 fatias de fiambre
sal e pimenta
1 folha de louro
4 dentes de alho
1 colher de sopa de margarina Becel Cozinha
1 colher de sopa de azeite
1 cálice de vinho Madeira
palitos

Começa-se por bater os bifes para ficarem mais finos. De seguida, tempera-se com um pouco de sal e pimenta, colocam-se duas fatias de fiambre e uma fatia de queijo no meio do bife e enrola-se bem apertadinho. Prendem-se as pontas com palitos.
Leva-se uma frigideira larga ao lume com o azeite, a margarina, os alhos e o louro e quando quente, colocam-se os bifes enrolados. Fritam-se os bifes até ficarem dourados todo à volta. Deita-se o vinho Madeira, reduz-se o lume e tapa-se a frigideira. Deixar cozinhar até o interior estar cozinhado. Servir cortado às rodelas com arroz pinhãozado :)



Bom apetite!!


07:55

Arroz Pinhãozado

Arroz Pinhãozado
É este o nome que minha filhota dá a este arroz :) É muito fácil de fazer, muito rápido e muito saboroso! A minha filhota adora este arroz e já há algum tempo que não o fazia. Faço-o sem cebola porque a minha Inês detesta sentir a cebola no arroz.

Ingredientes:
4 mãos de arroz basmati
1 dente de alho
2 colheres de sopa de azeite
2 colheres de sopa de pinhões



Num tacho aquecer o azeite e fritar o alho. De seguida retirar o alho e juntar os pinhões ao azeite e deixar fritar até ficarem torradinhos (cuidado porque se queimam com muita facilidade!). Juntar o arroz e deixar fritar por 1 minuto. Juntar água a ferver na proporção de 1:2 e deixar cozer até ficar cozido. Mexer com um garfo para soltar os grãos e servir.

Bom apetite!!

07:52

Trutas assadas no forno com manteiga e limão

Trutas assadas no forno com manteiga e limão
Antes dos meus filho nascerem fazia muitas vezes truta assada no forno. Fazia-as de muitas formas e feitios! Mas depois dos meus filhos nascerem, como é um peixe com muitas espinhas deixei de o fazer. Um dia destes, quando fui ao Pingo Doce, vi que as trutas estavam muito fresquinhas e nem hesitei em comprá-las. Aqui fica como as fiz. Ficaram muito suculentas e saborosas.


Ingredientes:
3 trutas limpas e arranjadas
1 limão
manteiga
azeite
sal e pimenta
tempero de peixe


Num tabuleiro de ir ao forno, dispor as trutas. Na barriga de cada truta colocar uma colher de sobremesa de manteiga, o tempero de peixe, o sal, pimenta e 1/8 de limão. Temperar também por fora as trutas com o sal, pimenta e tempero de peixe. Colocar nozinhas de manteiga por cima das trutas e um fiozinho de azeite. Colocar os restantes gomos de limão à volta das trutas e levar ao forno a 200ºC.
Servi com batata cozida, e salada de feijão frade.

Bom apetite!!

08:35

Conchas recheadas com bulgur, ricota e espinafres

Conchas recheadas com bulgur, ricota e espinafres
Cá em casa tenho um dilema, a minha filha adora bulgur mas o meu filho não aprecia; o meu filho adora espinafres, mas a minha filha detesta. E pensa a mãe: "De que forma poderei eu conjugar os dois ingredientes de forma a que eles comam sem queixas?!". E foi assim que eu encontrei esta receita no blog The Parsley Thief. Servi estas conchas com cochas de frango assadas no forno. Ficou delicioso!


Ingredientes:
23 conchas (conchiglioni nº240)
1/2 chávena de bulgur
300g de espinafres
1 embalagem de ricota
1 ovo batido
queijo mozzarella
sal e pimenta a gosto
2 conchas de sopa de molho de tomate

Começa-se por cozer o bulgur durante 10 minutos em água com sal. Ao fim desse tempo escorre-se o bulgur e reserva-se numa tigela grande. Entretanto cozem-se os espinafres em água com sal até ficarem tenrinhos. Escorrem-se, espremem-se para retirar a água em excesso, picam-se os espinafres e juntam-se ao bulgur. Simultaneamente coze-se a massa em água com sal até ficar al dente.
Na tigela onde se colocou os espinafres e o bulgur, adiciona-se o ovo batido, o ricota escorrido, o sal e a pimenta e mistura-se bem.
Num tabuleiro de ir ao forno, cobre-se o fundo com o molho de tomate. Recheiam-se as conchas e colocam-se no molho de tomate. Polvilha-se com queijo mozzarella ralado e leva-se ao forno (200ºC) durante 20 minutos.

Bom apetite!!

09:49

Gelado de morango

Gelado de morango
Depois de ter feito o gelado de menta para o meu filhote, tive de pensar num gelado para fazer para a minha borboletinha e como ela adora morangos a escolha ficou feita :)
E lá fui eu à procura de uma receita de gelado de morango! Encontrei esta receita no blog Pratos & Travessas. Ficou delicioso! Fiz algumas alterações, por alguma razão raramente consigo fazer a receita tal qual como a encontro :)


Ingredientes:

500g de morangos
400ml de natas
250g de açúcar
sumo de 1/4 de limão

Lavar os morangos em água corrente e retirar os pés. Bater os morangos no liquidificador até ficarem em puré. Adicionar o açúcar e o sumo de limão e bater mais um pouco para dissolver o açúcar.
Numa tigela à parte bater as natas até ficarem em chantilly e envolver no puré de morango. Deitar numa travessa, tapar bem e levar ao congelador.
Bater o gelado de meia em meia hora para ficar cremoso durante 3 horas.

Bom apetite!!


09:21

Lasanha de bacalhau

Lasanha de bacalhau
Esta quinta feira de manhã foi caótica, só de manhã fui 3 vezes à escola dos meus filhos. A primeira para os levar, depois quando cheguei a casa dei-me conta que o meu filho deixou o livro em que estão a trabalhar na escola em casa e lá fui eu novamente a caminho da escola. Como não tive tempo de preparar os lanches da manhã, fiz rapidamente uns folhados de salsicha e lá fui eu novamente à escola, na hora do intervalo, levar-lhes o lanche. Com isto tudo fiquei com pouco tempo para fazer o almoço, e enquanto vinha a caminho de casa dei tantas voltas à cabeça que me lembrei que tinha uns restos de bacalhau cozido no congelador e que tinha umas folhas de lasanha frescas no frigorífico e foi assim que nasceu esta lasanha de bacalhau. Que, apesar de eu adorar, os meus filhos torceram o nariz (embora a tenham comido) porque não era de carne como é habitual.

Ingredientes:

2 postas de bacalhau cozido
2 ovos
azeitonas
molho bechamel
folhas de lasanha
1 cebola grande
1 molho de salsa
2 colheres de sopa de azeite
1 dente de alho
sal, pimenta e noz moscada a gosto
queijo mozzarela

Comecei por desfazer em lascas o bacalhau e cozi os ovos que depois cortei em fatias. Fiz o bechamel e temperei com sal e noz moscada.
Numa frigideira aqueci o azeite e alourei a cebola às rodelas e o alho picado. Quando a cebola ficou translúcida deitei o bacalhau e deixei cozinhar por uns minutos. Temperei com sal e pimenta e juntei a salsa picada. Envolvi tudo e reservei fora do lume.
Numa travessa de ir ao forno deitei uma concha de bechamel para untar o fundo e coloquei duas folhas de lasanha. Voltei a deitar um pouco de bechamel, cobri com a cebolada de bacalhau e dispus um dos ovos cortado às rodelas. Tapei com mais duas folhas de lasanha e voltei a deitar o bechamel, cobri com mais bacalhau e desta vez deitei umas azeitonas por cima. Fiz outra camada com as folhas de lasanha, bechamel, bacalhau e novamente o ovo. Tapei com duas folhas de lasanha e cobri com o restante bechamel. Polvilhei com queijo mozzarela e levei ao forno durante 15 minutos.
Servir com uma salada verde.


Bom apetite!!

08:51

Gelado de menta

Gelado de menta
O meu filhote é um grande apreciador de gelado de menta e eu já andava para fazer este gelado que vi no blog Kika Gula que tem receitas maravilhosas. Quem ainda não conhece devia dar uma espreitadela :)
Foi muito fácil de fazer e, apesar de não ter máquina de gelados, ficou com uma consistência muito agradável e de sabor, só tenho a dizer que desapareceu num instante! :)
Aqui fica a receita com algumas alterações.

Ingredientes:

200ml de natas
2 ovos
150ml de leite
150g de açúcar
100ml de xarope de menta
nutella

Batem-se os ovos com o açúcar até estar cremoso. Junta-se o leite e o xarope de menta e mistura-se bem. Batem-se as natas em chantilly e envolve-se na mistura anterior. Como não tenho máquina de fazer gelados, deitei numa travessa e levei ao congelador e a cada meia hora durante 3 horas (o meu congelador congela muito rapidamente por isso foi preciso estar atenta) bati a mistura com um garfo para quebrar os cristais de gelo. Antes de levar ao congelador deitei  gotas de nutella que ao congelar ficaram bolinhas de chocolate deliciosas.


Servi em pétalas de bolacha com molho de chocolate e morango. Delicioso!!

Bom apetite!!

08:30

Bolinhos de ervilhas com hortelã

Bolinhos de ervilhas com hortelã
Quando se tem um filho como o meu que, se eu lhe desse oportunidade seria vegetariano, temos o prazer de fazer receitas só com vegetais, porque sabemos que alguém vai saborear com todo o prazer! O meu filhote viu esta receita no programa Aarti Party no canal FoodNetwork, e depressa me pediu para fazer estes bolinhos de ervilhas. Foi de tal forma um sucesso que o meu filho me pediu para fazer novamente. Mesmo eu que não sou grande apreciadora de ervilhas, adorei estes bolinhos!

Ingredientes:

1/2 colher de chá de sementes de funcho
1/4 colher de chá de sementes de coentros
1 copo de iogurte natural
1/2 copo de folhas de hortelã
3/4 copo de folhas de hortelã
sal
1 copo de ervilhas
1 copo de feijão de soja
1 chalota
1 dente de alho
2 colheres de sopa de azeite
1/4 copo de farinha de grão (eu usei farinha de trigo)
óleo para fritar

Numa frigideira torrar as sementes de funcho e coentros durante mais ou menos 2 minutos (cuidado para não queimar!). Depois de torradas moer até ficarem em pó.
Entretanto, numa tigela pequena deitar o iogurte, o 1/2 copo de folhas de hortelã picadas e o sal. Misturar bem e colocar no frigorífico para refrescar.
Noutra tigela deitar as ervilhas, o feijão de soja, as especiarias, a cebola, as folhas de hortelã, o azeite e o sal. Passar com a varinha mágica até ficar um puré macio mas com alguns pedacinhos de ervilhas e soja. Juntar a farinha e misturar bem. Fica uma massa macia e húmida. Com as mão enfarinhadas fazer bolinhas de massa do tamanho de uma noz, espalmar e reservar num prato. Fazer os bolinhos com cuidado para não se desfazerem.
Numa frigideira larga, aquecer o óleo (com 1 dedo de altura) e deitar os bolinhos de ervilhas. Deixar fritar de cada lado até ficarem douradinhas. Retirar do óleo e deitar em papel de cozinha para absorver o óleo em excesso.
Servir com o molho de iogurte.

Experimentem, vale mesmo a pena! Bom apetite!!

08:07

Panquecas em 10 minutos

Panquecas em 10 minutos
Os meus filhos adoram panquecas! ADORAM! E eu, como todas as mães, esforço-me por proporcionar aos meus filhos um bom pequeno almoço antes de eles irem para a escola. Mas durante a manhã dos dias de semana é complicado estar a fazer panquecas. Era assim até eu descobrir esta receita rápida de panquecas no livro "Cozinha para quem não tem tempo" da Mafalda Pinto Leite. Desde que descobri esta receita, que surpreendo os meus filhos com as panquecas que eles tanto adoram. Estas ficam docinhas e fofinhas. O meu filho até as leva para o lanche da manhã, porque sabem tão bem mesmo frias.



Ingredientes
2 chávenas de farinha sem fermento
2 colheres de chá de fermento em pó
1/3 de chávena de açúcar fino
2 ovos
1 1/2 chávena de leite
70g de manteiga sem sal derretida

Numa tigela média, misturar a farinha, o fermento e o açúcar. Noutra tigela, bater com uma batedeira de varas os ovos, o leite e a manteiga derretida. Deitar esta mistura na tigela com a farinha e bater bem.
Levar uma frigideira anti-aderente ao lume e fazer as panquecas (1/4 de chávena de massa para cada panqueca). Untar a frigideira com manteiga se necessário. Deixar cozinhar até formar bolhinhas e virar, deixar cozinhar do segundo lado até ficar dourada.
Para quem faz muitas vezes panquecas vale a pena investir numa frigideira de crepes, pois são anti-aderentes e não necessitam de ser untadas, e como podem ver na fotografia as panquecas ficam douradinhas e não colam.

Servir com frutos vermelhos, com xarope de ácer, golden syrup, molho de chocolate, molho de morango, molho de caramelo ou mel. Pode-se servir simplesmente com açúcar e canela, com chantili ou iogurte grego.

Bom apetite!!

14:18

Arroz de pato

Arroz de pato
Cá em casa todos adoramos arroz de pato.  Apesar de durante muitos anos esta receita me sair mal, agora parece que lhe apanhei o jeito e já a faço a olho e sai-me sempre bem. Aqui fica a minha versão de arroz de pato que a minha pimpolha adora.

Ingredientes:
para 4 pessoas

1/2 pato
1/2 chouriço
1/2 toucinho fumado (+/-100g)
1 cravinho
1 raminho de salsa
1 cebola
1 cenoura
2 dentes de alho
1 raminho de tomilho
9 mãos cheias de arroz
1 linguiça
1 ovo

Numa panela de pressão colocar o pato, o chouriço, o toucinho fumado, o cravinho, a salsa, a cebola descascada, o alho e o tomilho. Cobrir o pato com água e cozer durante 20 minutos. Depois de cozido retirar o pato e as carnes da panela de pressão e reservar. Ligar o forno a 200ºC.
Coar a água de cozer o pato para uma panela e levar novamente ao lume e cozer o arroz. Se for necessário juntar mais água. Cozer o arroz até ficar al dente pois acabará de cozer no forno (o arroz deverá ficar ainda com um pouquinho de água de cozer para acabar de cozer no forno).
Desfiar as carnes e excluir as gorduras. Num tabuleiro de ir ao forno colocar metade do arroz, dispor as carnes por cima e tapar com o restante arroz. Levar ao forno até formar uma crosta em cima. Retirar do forno e pincelar com o ovo batido, dispor as rodelas de linguiça  e levar de novo ao forno até ficar douradinho.
Servir com uma bela salada de alface.


Bom apetite!!




Copyright © 2016 As coisas da Mãe Sofia , Blogger